Talleres y Seminarios de Doblaje 

Diviértete aprendiendo una profesión.

 

  Ofrecemos cursos de Interpretación y Doblaje de forma profesional, dirigidos tanto a aquellos actores con experiencia, que deseen mejorar su técnica, mantener su nivel de “entrenamiento” vocal y fomentar y ampliar sus conocimientos interpretativos en este campo, como a aquellos que quieran empezar en el medio artístico de la Interpretación, el Doblaje y la Locución, los tres campos que abarcan los cursos en todos los niveles.


  Por ello existen 2 modalidades de cursos: uno de seminario (Nivel I) para personas sin experiencia, y otro más avanzado (Nivel II) para aquellas que ya tienen experiencia en la interpretación, capacidades interpretativas o conocimientos y alguna práctica en los diferentes campos a tratar.

  Nuestros cursos tienen como objetivo el proporcionar a nuestros alumnos los conocimientos teóricos y la práctica de las diferentes técnicas del proceso de la Interpretación, el Doblaje y la Locución, y prepararle de la mejor manera para conseguir el correcto "punto de partida" dentro del circuito profesional.

  Los alumnos obtendrán esos conocimientos necesarios para emprender con seguridad y confianza los primeros pasos en la profesión de Actor de Doblaje y Locutor, fomentando sus cualidades artísticas innatas, descubriendo y estimulando su potencial y ofreciendo a cada uno de ellos las herramientas más eficaces para el estudio y la superación personal en este maravilloso campo creativo de la Interpretación en todas sus vertientes.

  Las horas de práctica con excelentes materiales son el pilar fundamental y el valor seguro para la consecución de resultados sin ninguna duda, tanto por la calidad de los contenidos audiovisuales como por la amplia oferta de guiones cinematográficos del más alto nivel, así como de materiales literarios idóneos para el desarrollo de la Locución y la Interpretación, y todo ello bajo la atenta supervisión profesional.

  Una experiencia que marca un antes y un después en la presentación y relación de nuestros alumnos con el mundo de las Relaciones Humanas, la Comunicación y Las Artes Audiovisuales.

 

Objetivos principales

 

  • Adquirir los conocimientos y técnicas necesarias para el correcto dominio de la voz, para que pueda ser utilizada con control y en beneficio de una perfecta comunicación.
    
    
  • Desarrollar las capacidades de comprensión, dicción, modulación, y articulación en el lenguaje castellano, derivado al correcto manejo del lenguaje neutro, entonado, interpretado... herramientas fundamentales en el Doblaje de Películas, Juegos Multimedia y en la Locución de Radio y Televisión.
    
    
  • Adquirir sacar la mayor luminosidad de nuestra voz, y explorar y descubrir los diferentes registros que poseemos: color, intencionalidad y direccionalidad del texto, gesto que acompaña y apoya al texto, interpretación, tonos, intensidades...etc...
    
    
  • Diferenciar los tipos de Doblaje: colocación, intención e interpretación en diferentes registros: Videojuegos, Documentales, Series, Teatro, Largometrajes, Dibujos Animados, Comerciales...
    
    
  • Afianzar la dramatización por medio de la lectura y visualización dramatizada.
    
    
  • Conocer y alcanzar la sensibilidad afectiva y sensorial del medio.
    
    
  • Relajación.
    
    
  • Comprender las Técnicas Fono-Articulatorias dirigidas a la interpretación en el atril.
    
    
  • Trabajo y movimiento ante el atril.
    
    
  • Doblaje individual y de escenas corales.
    
    
  • Aprender y desarrollar una conducta profesional del entorno artístico del doblaje y locución.
    
    
  • Conocimiento del Medio.
    
    

 

Dirigido a

  • Actores y actrices
    
    
  • Asistentes a los talleres y cursos de teatro
    
    
  • Locutores
    
    
  • Estudiantes Universitarios
    
    
  • Público en general con inquietudes interpretativas
    
    

 

Descripción de actividades

 

Clases de interpretación siempre que la dinámica del curso lo permita.

Doblaje ante el atril de películas de dibujos animados, cómicas, históricas, y cine comercial, entre otras.

Lectura de textos y guiones de distintos estilos literarios.

Talleres/Seminarios 

 

 

Recursos materiales utilizados

​​Monitor de televisión o proyector 

Sillas y una mesa 

Altavoces 

Micrófono condensador 

Atril 

Ordenador 

Pie de micro 

Películas 

​Guiones y textos 

​​​​Distribución de horarios

  •  De lunes a jueves, en horario de mañana o tarde. Dos horas diarias. (8h.)
    
    
  •  Los fines de semana, sábado y domingo en horario de mañana o tarde. (6h.)
    
    
Talleres de iniciación de un sólo día (4h.)
Máximo 15 alumnos por grupo

 

             Para ampliar información y solicitar presupuesto, puedes ponerte en contacto con nosotros:

info@alvarohache.com

 

 

Versión para imprimir Versión para imprimir | Mapa del sitio
© Álvaro Hache +34 693 76 26 36